Художники смерти - Страница 44


К оглавлению

44

— Тут еще достаточно. Угощайся.

— Откуда это богатство? — Впрочем, я догадывался.

— Самая чистая, детская энергия. Охламоны зря излучают ее… вот я и позаботилась об оборудовании в классе. Зато на моих уроках они были самыми смирными. — Самый большой вред, который мог нанести такой метод, это сильная усталость к концу дня. Ольга действовала очень тонко и умело. Она самостоятельно подвесила всасывающую излишки энергии «сеть» в своем классе, подобно той ловушке, что используют вампиры на дискотеках. Так она открыла маленький, но постоянный источник подпитки. Однако меня начали удивлять способности этой девушки — похоже, что она была способна на большее, чем простой охотник, пусть даже высокого класса.

Поток хрустального света взбудоражил тело, сразу же, с детской непосредственностью потребовавшее движения. Мы, не сговариваясь, двинулись в сторону города, переходя с шага на легкий бег. В обед, израсходовав остатки заряда в «батарейке», мы уже пересекали пригород столицы этой степной республики. Администратор в местной гостинице, должно быть, принял нас за сумасшедших мототуристов — с ног до головы мы были покрыты пылью. Но, поскольку на просьбу внести аванс, мы оплатили сутки проживания в полу-люксе, задавать вопросы он не стал.

Из ванной долго неслись всплески и шуршание — Ольга перекрашивала волосы. Когда она, наконец, появилась на пороге комнаты, закутанная в полотенце, я передал ей пакет с одеждой, которую купил в магазине на первом этаже гостиницы и принял пост под душем. После ветра и ночевок в одежде горячая вода показалась некой неведомой субстанцией, вселяющей жизнь больше, чем любая порция рафинированной энергии. Бьющие струи словно были созданы для того, чтобы вечно ласкать измученного путешественника.

Вернувшись, наконец, в комнату, я застал спутницу, по-прежнему в пеленах, задумчиво подбрасывающую на ладони «Горную лавину». Я так и не смог понять, почему создатели решили окрестить свой нож именно так. Возможно, они намекали на экстремальные условия, которые он способен выдержать? Тогда эти господа угадали, если не сказать больше. Наверняка разработчикам «тактических» по имени, а по сути — маленьких ножей для самообороны и не снилось количество человек, которое может одолеть профессионал с его помощью.

— Знаешь, только по пути сюда я узнал о традициях охотников меняться ножами. — Ольга переместилась на край кровати, я сел на ковер у ее ног.

— Я думала, что не расстанусь с ним… так, в общем-то, и получилось…

— Твой подарок, как оказалось, был еще дороже, чем я представлял. Только недавно я понял это. А здесь и сейчас мы есть друг для друга, и больше ни для кого. Неизвестно, что будет завтра, справимся ли мы с миром, но начало этому положено. — Ласкающим жестом она отложила нож в сторону, и теплеющим взором посмотрела вниз, на того, кто сейчас прикасался губами к ее ногам. Потом осторожно размотала полотенце, позволяя ласкам подниматься выше, захватывая все тело. Наконец ее, еще влажные волосы рассыпались по подушке, закрыли лицо, губы напряглись, словно став бесчувственными к поцелуям. Невесть откуда последовал рывок и вслед за этим комната исчезла. Точнее, она как-то расплылась, словно я смотрел на нее через мутное кривое стекло. Сам я тоже изменился, потеряв форму, превратившись в подобие серого столба дыма, опоясанного светящимися нитями, как глобус — меридианами. Но я был не один, чувствуя поначалу лишь волны радости от которых вспыхивали полоски света. Теперь нежность приобрела форму, превратившись в обволакивающе теплые объятья, а наслаждение от единения двух существ заставляло понять, что только в таком виде человек может быть истинно совершенным. Когда мир вернулся на свое место, за окном наворачивались сумерки. Наш полет продолжался более двух часов. Ольга мягко улыбалась, глядя на меня, оглушенного впечатлениями. А ее тихий вздох и мягкая улыбка разом стерли остатки образа степного партизана, превратив спутницу в истинную женщину.

— А ты не особо-то мне польстил! — Ольга стояла перед зеркалом в одних джинсах, задумчиво придерживая их на талии. — Ну, я понимаю, на размер-другой ошибиться. Но чтобы на четыре…

— Надо было со мной идти, я же предупреждал… А так, придется ходить, как есть. Конечно, холодно, но зато на брюки точно никто внимания не обратит. — Я вовремя увернулся от пакета с футболкой, но за ней обрушились все остальные запасы одежды.

Мы не стали спускаться в кафе, чтобы лишний раз не показываться на глаза местной публике. Вместо этого заказали ужин в номер и теперь, изучая особенности местной кухни, обсуждали перспективы замысла Ольги, в котором наше исчезновение значилось только первым пунктом.

— В ссылке у меня было время обдумать все случившееся. Полгода — срок достаточный для того, чтобы провести кое-какие расчеты касательно расстановки сил. Получилось очень интересно. Для начала нужно ответить на несколько вопросов. Например, почему опричники не раскроются перед людьми? Им-то, казалось бы, терять нечего. Второй момент — если есть две организации, кто осуществляет руководство каждой из них? Ответ на первый прост — не потому, что опричники боятся сторонников вампиров или неверия людей. Они не хотят, чтобы мир узнал об их существовании!

— Но почему? Ведь рядовые…

— Именно, РЯДОВЫЕ! С ними мы сталкиваемся раз за разом. Но что они знают? Что мы есть и этот секрет им запрещено раскрывать людям под тем предлогом, например, что тогда они навлекут на себя ответный удар кровопийц. Я очень подозреваю, следопыт, что руководство опричников само очень заинтересовано в обладании секретами вампиров. — Ольга отвлеклась на баранью отбивную. Справившись с мясом, она продолжила развивать тему.

44